Untitled Document
 
العودة   منتديات لغاتى التعليمية > ~¤¦¦§¦¦¤~منتديات اللغات~¤¦¦§¦¦¤~ > منتدى اللغة الإيطالية > قسم قواعد اللغة الإيطالية

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 08-04-2010, 11:56 AM   #1
ghida4ever
مشرفة منتديات اللغة الإيطالية
 
الصورة الرمزية ghida4ever
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
الدولة: Egitto**nel suo cuore**
المشاركات: 6,666
معدل تقييم المستوى: 27
ghida4ever is a glorious beacon of lightghida4ever is a glorious beacon of lightghida4ever is a glorious beacon of lightghida4ever is a glorious beacon of lightghida4ever is a glorious beacon of light
Smile مقابـلة الصفـات الايطالية_الصفة بصيغة " أفعل "

بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


مقابـلة الصفـات
الصفة بصيغة " أفعل "



سامي ذكي (فعل )
سمير أذكى ( أفعل )
سامر الأذكى ( الأفعل )


في مقابلة الصفات :

تستعمل هذه الصيغة للدلالة على تفوق أحد الموصوفين بالصفة عن الآخر ( أفعل / التفضيل ) أو بتساوي الموصوفين بدرجة إحرازهما تلك الصفة أو بنقصها في إحداهما عن الآخر .


أولاً :
يصاغ ( أفعل ) التفضيل بوضع الصفة بين :
piủ …. Che أو piủ …….di
و تستعمل piủ …….di في التفضيل بين صفتين :


أمثلة :
سمير أقوى منك
Samir ẽ piủ forte di te .


سمير مجتهد
Samir ẽ piủ stodiso .
أكثر مما هوي ذكي


Che intelligente


ثانياً :
في مقابلة التساوي يستعمل :
Quanto
……tanto
أو
هكذا... مثل
Cosi …..come
بالتساوي
Al pari che
Al pari di
بمقدار ... لا أقل
Non meno che
Non meno di

فارس يوازيك بالذكاء
Fares ẽ cosi intelligent come te .

أحمد مجتهدٌ على قدر اجتهادك .
Ahmad ẽ studioso quanto te.

هو لا يقلّ نشاطا عنك
Egli ẽ laborioso non meno di te .

هو يعادلك بالاجتهاد
Egli ẽ diligente al pari di te .


ثالثاً :
في مقابلة التقليل :
( أقل من )
meno …..che
أو meno…… di

سامي أقل منك قوّة
Sami ẽ meno forte di te .
شادي أقل من شجاعته
Shady ẽ meno forte che coragioso.



إذاً يصاغ ( أفعل ) التفضيل بوضع الصفة بين :
piủ …. Che أو piủ …….di
و تستعمل piủ …….di في التفضيل بين صفتين :
- في مقابلة التساوي يستعمل :
Quanto ……tanto
أو
هكذا... مثل
Cosi …..come
بالتساوي
Al pari che
Al pari di
- بمقدار ... لا أقل
Non meno che
Non meno di




في مقابلة التقليل :
( أقل من )
meno …..che

أو meno…… di


و الآن سأحكي لكم قصتي عندما ذهبت مع عصام إلى إحدى الحدائق في روما .


كانت توجد العديد من المحلات التجارية بعضها كتب عليه

Aperto
مفتوح
و بعضها
Chiuso
مغلق

و كانت الحديقة ذات طرقِ عديدة فمن الممكن ان تقرأ:
A destra
إلى اليمين
أو
A sinistra
إلى اليسار

ثمّ جلسنا على مقعد جميل و الأجمل أننا قرانا عبارة
Vietato fumare
ممنوع التدخين
لكننا رأينا زاوية لمتعاطي النرجيلة .
و فيها عبارتين
Fumatori
للمدخنين
Non fumatori
لغير المدخنين
و شعرتُ أنني بحاجة الذهاب لدورة المياه حيث كتب
Servizi / gabinetti
Public / toilettes

دورة مياه للعموم / تواليت

Signori – uomini
للرجال
Signore – donne

و عندما خرجت قرأت
Polizia
الشرطة
و
Vigili del fuoco
الإطفاء


منقول
__________________
...أحزان قلبي لا تزول ...حتى أبشر بالقبول ...و أرى كتابي باليمين ...
وتقر عيني بالرسول...

إن أخاك الحق من كان معـك * * * ومن يضـر نفسه لينفعك
ومن إذا ريب الزمان صـدعك * * * شتت فيك شمله ليجمعك


هَلْ غَرَّهُمْ أَنَّ لِي نَفْسًا مُسَالِمَةً...........النَّاسُ فِي عَيْنِهَا طُرًّا أَشِقَّاءُ
تُصَاحِبُ النَّاسَ بِالحُسْنَى إِذَا حَسُنُوا...........تُفَارِقُ النَّاسَ بِالحُسْنَى مَتَى سَاؤُوا
بَعْضُ الَّذِي فِي أُمُورِ النَّاسِ حَيَّرَنِي...........عَيْنٌ تُعَادِي وَفِي اللاَّشَيْءَ حَمْرَاءُ
فَالشَّوْكُ فِي رَوْضَةِ الأَزْهَارِ مُحْتَمَلٌ...........لَكِنْ لِمَاذَا الأَذَى وَالأَرْضُ جَرْدَاءُ؟!



ليس لي عضلات ....... لكنني الاقوى
ليس لي اجنحة ......... لكنني احلق
ليس لي جذور ......... لكنني ثابتة
ليس لي طول ......... لكنني شامخة
فقط لانني .... بقدْري واعية
فقط لانني .... بقَدَرِهِ راضية
ghida4ever غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
مفعل, مقابـلة, الايطاليةالصفة, الصفـات, بصيغة


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
الله يحقق مايتمنى مساعدة عاجلة الان """معلمين الانقلش """بليز ثواني ملكة الذوق قسم طلبات الترجمة 3 06-10-2010 08:13 PM
الله يحقق مايتمنى مساعدة عاجلة الان """معلمين الانقلش """بليز ثواني ملكة الذوق قسم طلبات الترجمة 0 05-25-2010 04:19 PM
: :::"""ماهي اللغة الرومانية""":::أدخل وتعلم؟؟؟ ميسا منتدى اللغة الرومانية 1 07-28-2008 01:09 PM


الساعة الآن 02:11 AM بتوقيت مسقط


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::