Untitled Document
 
العودة   منتديات لغاتى التعليمية > ~¤¦¦§¦¦¤~منتديات اللغات~¤¦¦§¦¦¤~ > منتدى اللغة الأنجليزية

منتدى اللغة الأنجليزية يختص بتعليم كل ما يتعلق باللغة الانجليزية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 07-12-2008, 05:17 PM   #1
ميسا
نـائـبـة
المدير العام
 
الصورة الرمزية ميسا
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
الدولة: Tyre, Lebanon
المشاركات: 24,172
معدل تقييم المستوى: 10
ميسا is a jewel in the roughميسا is a jewel in the roughميسا is a jewel in the rough
افتراضي قصة رائعة بالانقليزي ومترجمة عربي

قصة رائعه باللغة الانجليزيه ( مترجمه باللغه العربيه )



There was a boy who was always losing his temper. His father gave him a bag full of nails and said to him, “My son, I want you to hammer a nail into our garden fence every time you need to direct your anger against something and you lose your temper.”

So the son started to follow his father’s advice. On the first day he hammered in 37 nails, but getting the nails into the fence was not easy, so he started trying to control himself when he got angry. As the days went by, he was hammering in less nails, and within weeks he was able to control himself and was able to refrain from getting angry and from hammering nails. He came to his father and told him what he had achieved. His father was happy with his efforts and said to hi “But now, my son, you have to take out a nail for every day that you do not get angry.”

The son started to take out the nails for each day that he did not get angry, until there were no nails left in the fence.

He came to his father and told him what he had achieved. His father took him to the fence and said, “My son, you have done well, but look at these holes in the fence. This fence will never be the same again.” Then he adde “When you say things in a state of anger, they leave marks like these holes on the hearts of others. You can stab a person and withdraw the knife but it doesn’t matter how many times you say ‘I’m sorry,’ because the wound will remain.


والان مع ترجمةالقصة باللغةالعربية


كان هناك ولد عصبي وكان يفقد صوابه بشكل مستمر فأحضر له والده كيساً مملوءاً بالمسامير وقال له :

يا بني أريدك أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي كلما اجتاحتك موجة غضب وفقدت أعصابك

وهكذا بدأ الولد بتنفيذ نصيحة والده ....

فدق في اليوم الأول 37 مسماراً ، ولكن إدخال المسمار في السياج لم يكن سهلاً .

فبدأ يحاول تمالك نفسه عند الغضب ، وبعدها وبعد مرور أيام كان يدق مسامير أقل ، وفي أسابيع تمكن من ضبط نفسه ، وتوقف عن الغضب وعن دق المسامير ، فجاء والده وأخبره بإنجازه ففرح الأب بهذا التحول ، وقال له : ولكن عليك الآن يا بني استخراج مسمار لكل يوم يمر عليك لم تغضب فيه .

وبدأ الولد من جديد بخلع المسامير في اليوم الذي لا يغضب فيه حتى انتهى من المسامير في السياج .

فجاء إلى والده وأخبره بإنجازه مرة أخرى ، فأخذه والده إلى السياج وقال له : يا بني أحسنت صنعاً ، ولكن انظر الآن إلى تلك الثقوب في السياج ، هذا السياج لن يكون كما كان أبداً ، وأضاف :

عندما تقول أشياء في حالة الغضب فإنها تترك آثاراً مثل هذه الثقوب في نفوس الآخرين .

تستطيع أن تطعن الإنسان وتُخرج السكين ولكن لا يهم كم مرة تقول : أنا آسف لأن الجرح سيظل هناك .
__________________

ميسا "ملكة الحوت الأسود"
ميسا غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 07-12-2008, 11:31 PM   #2
soool
لغاتى
 
تاريخ التسجيل: May 2008
المشاركات: 43
معدل تقييم المستوى: 0
soool is on a distinguished road
افتراضي

روعه
جزاك الله خير على هذي القصه السهله والحلوه المفيده في نفس الوقت
وفي انتظار الجديد
تسلم الايادي
soool غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 07-13-2008, 02:06 AM   #3
فراولة
لغاتى ممتاز
 
الصورة الرمزية فراولة
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 608
معدل تقييم المستوى: 17
فراولة is on a distinguished road
افتراضي

Thanks alot for your great efforts
The story is wonderful
فراولة غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 07-13-2008, 10:40 AM   #4
باسل خوري
لغاتى جديد
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
العمر: 37
المشاركات: 5
معدل تقييم المستوى: 0
باسل خوري is on a distinguished road
افتراضي

Mesa's sister kindly on the story actually very sweet, distinctive characteristic sentence actually
Bassel Khuri
باسل خوري غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
بالانقليزي, رائعة, عربي, ومترجمة, قصة


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
كتاب صوتي فارسي عربي بــ بطريقة رائعة" جاهز لتحميل" ميسا قسم الكتب الفارسية 137 04-27-2023 10:36 PM
كيفية الصلاه باللغة العربية ومترجمة بالانكليزية والروسية ميسا منتدى اللغة الروسية 23 09-23-2017 10:56 AM
أغنية المانية مكتوبة ومسموعة ومترجمة لمحبي الألمانية ميسا منتدى اللغة الألمانية 95 02-20-2010 06:22 PM
اذكار بالانجليزية ومترجمة الى العربية faarah منتدى اللغة الأنجليزية 0 01-24-2010 12:31 PM
سيظل الجرح هناك ( قصة إنكليزية رائعة ومترجمة ) ميسا منتدى اللغة الأنجليزية 1 11-23-2008 09:54 PM


الساعة الآن 02:24 AM بتوقيت مسقط


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::