![]() |
الدرس التاسع والعشرون : الاعياد التقليدية (اللغه الكوريه)
بيل : ?한국의 가장 큰 명절은 언제예요
[?Han-gugui gajang keun myeongjeoreun eonjeyeyo] ما هو اكبر عيد تقليدي في كوريا ؟ تشول سو : .설과 추석이에요 . 설은 음력 1월 1일이고 추석은 음력 8월 15일이에요 Seolgwa chuseogieyo. Seoreun eumnyeok irwol iril-igo] [.chuseogeun eumnyeok parwol siboil-ieyo انه عيد راس السنة الجديدة المسمى سول وعيد تشوسوك أي الحصاد الكوري . ويصادف عيد سول الاول من الشهر الاول حسب التقويم القمري في حين يصادف عيد تشوسوك الخامس عشر من الشهر الثامن حسب التقويم القمري . بيل : ?설에는 무얼 하죠 [?Seoreneun mueol hajyo] : ماذا تفعلون في عيد سول ؟ تشول سو : .조상들께 차례를 지내고, 어른들께 세배를 드려요 ,Josangdeulkke charyereul jinaego] [.eoreundeulkke sebaereul deuryeoyo نقدم طقوسا خاصة للاجداد كما نحيي الكبار بطريقة تقليدية . بيل : ?설날에 먹는 특별한 음식이 있나요 [?Seollare meongneun teukbyeolhan eumsigi innayo] هل هناك اطعمة خاصة بعيد سول ؟ تشول سو : .네. 집집마다 떡국을 먹어요 [.Ne, jipjjimmada tteokkugeul meogeoyo] نعم ، ونتناول في كل من بيوتنا وجبة " طوك غوك " أي شوربة كعك الارز الكوري التقليدي . بيل : ?추석은 어떤 명절이에요 [?Chuseogeun eotteon myeongjeol-ieyo] ما هو عيد تشوسوك ؟ تشول سو : .서양의 추수감사절과 비슷해요 .햇곡식으로 만든 음식과 햇과일로 차례를 지내요 .Seoyang-ui chusugamsajeolgwa biseutaeyo] Haetgokssigeuro mandeun eumsikkwa haetkkwaillo [.charyereul jinaeyo انه يشبه عيد الحصاد الغربي . حيث نقدم طقوسا خاصة للاجداد بالفواكه الطازجة والاطعمة التي يتم طهيها من الحبوب الغذائية الطازجة . بيل : ?송편은 뭐예요 [?Songpyeoneun mwoyeyo] وما هو سونغ بيون ؟ تشول سو : .추석에 빚어 먹는 반달 모양의 떡이에요 Chuseoge bijeo meongneun bandanl moyang-ui] [.tteogieyo انه نوع من كعك الارز الكوري التقليدي نصنعه على شكل الهلال ونتناوله في عيد تشوسوك . .새해 복 많이 받으세요 [.Saehae bong mani badeuseyo] كل سنة وانتم طيبون . الكلمات والتعبيرات الجديدة [명절 [myeongjeol عيد تقليدي [크다 [keuda كبير [작다 [jakda صغير [가장 큰 명절 [gajang keun myeongjeol اكبر عيد [설(날) [seol عيد سول [추석 [chuseok عيد تشوسوك [차례를 지내다 [charyereul jinaeda يقدم طقوسا خاصة [세배를 드리다 [sebaereul deurida يحيي بطريقة تقليدية بمناسبة رأس السنة الجديدة [음력 [eumnyeok التقويم القمري [양력 [yangnyeok التقويم الشمسي [특별한 음식 [teukbyeoulhan eumsik أطعمة خاصة [집집마다 [jipjjimmada لكل بيت [떡국 [tteokkuk وجبة طوك غوك وهي شوربة من كعك الأرز الكوري التقليدي [서양 [seoyang غرب [동양 [dong-yang شرق [추수감사절 [chusugamsajeol عيد الحصاد [곡식 [gokssik حبوب غذائية [햇곡식 [haetgokssik حبوب غذائية طازجة [과일 [gwail فاكهة [햇과일 [haetkkawail فاكهة طازجة [송편 [songpyeon سونغ بيون وهو كعك الارز الكوري على شكل الهلال [송편을 빚다 [songpyeoneul bitta يصنع سونغ بيون [반달 [bandal هلال [반달 모양의 [bandal moyang-ui على شكل الهلال [떡 [tteok كعك الأرز الشهور [1월 [irwol يناير [2월 [iwol فبراير [3월 [samwol مارس [4월 [sawol أبريل [5월 [owol مايو [6월 [yuwol يونيو [7월 [chirwol يوليو [8월 [parwol أغسطس [9월 [guwol سبتمبر [10월 [siwol اكتوبر [11월 [sibirwol نوفمبر [12월 [sibiwol ديسمبر |
위임장 태그가 포함된 감사합니다 메사 나는 존경받는 훌륭한 화제 파스칼 주셔서 감사합니다
|
나는 훌륭한 비밀 번호를 주셔서 감사합니다
내 동생 파스칼 메사 انا بشكرك على مرورك الرائع اختي باسكال ميسا |
الساعة الآن 03:55 AM بتوقيت مسقط |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::