Untitled Document
 
العودة   منتديات لغاتى التعليمية > ~¤¦¦§¦¦¤~منتديات اللغات~¤¦¦§¦¦¤~ > منتدى اللغة الفرنسية > قسم الفرنسية للمتقدمين

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 10-08-2009, 09:00 PM   #1
ahmedgomaa
لغاتى نشط
 
تاريخ التسجيل: Aug 2009
الدولة: مصر
العمر: 38
المشاركات: 138
معدل تقييم المستوى: 16
ahmedgomaa is on a distinguished road
إرسال رسالة عبر Yahoo إلى ahmedgomaa إرسال رسالة عبر Skype إلى ahmedgomaa
افتراضي Confused La chanson de jacques brelو ترجمتها

by Jacques Brel
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas


On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je n'vais plus pleurer
Je n'vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
اما ترجمتها بالعربية فهي
لا تـتـركـيـــني

للفنان البلجيكي
جاك برال 1959

لا تتركيني
علينا أن ننسى
كل شيء ينسى
الذي بدأ يفر
ننسى أوقات
سوء التفاهم
والوقت الضائع
لمعرفة كيف
ننسى تلك الساعات
التي أحيان
من كثرة لماذا
قتلت قلب السعادة
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

أنا سأهديك
لآلئ المطر
الآتية من بلاد
لا تمطر سماؤها
سأحفر الأرض
إلى ما بعد موتي
لتغطية جسدك
ذهبا ونورا
سأنشئ عالما
أين يكون الحب ملكا
أين يكون الحب قانونا
وتكونين أنت ملكة
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

لا تتركيني
سأخترع لك
كلمات لا معنى لها
وتفهمينها
سأحدثك عن هذين العاشقين
اللذين رآيا مرتين
قلبيهما يحترقان
وسأحكي لك قصة الملك
الذي مات كمدا
لأنه لم يلقاك
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

رأينا أحيانا كثيرة
تدفق نار بركان خامد
كنا نعتقد أنه قديم جدا
ويبدو أن أراضا محروقة
أعطت قمحا كثيرا
أفضل من أي نيسان
وعندما يأتي المساء
وتلتهب السماء
الأحمر والأسود
ألا ينسجمان ؟
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

لا تتركيني
لن أبكي بعد الآن
ولن أتكلم
سأختبئ من حيث
أراك ترقصين وتبتسمين
تغنين و تضحكين
اسمحي لي فقط أن أكون
خيال ظلك
ظل يدك
ظل كلبك الوفي
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني.
ارجو ان تتقبلو مني هاي المشاركة الخجولة
ahmedgomaa غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
brelو, chanson, confused, ترجمتها, jacques


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
كلمات أغنية بالفارسية أرجو ترجمتها benq055 قسم طلبات الترجمة 7 04-04-2023 06:49 PM
رسالة أنا في أمس الحاجة الى ترجمتها -عاجل- zizdan قسم طلبات الترجمة 10 07-14-2011 02:24 PM
أمثال بالفرنسية و ترجمتها بالعربية ناروتو منتدى اللغة الفرنسية 4 08-02-2010 08:59 PM
تعريفات واريد اختصارها ومن ثم ترجمتها زيادوه قسم طلبات الترجمة 0 11-24-2008 01:12 AM
لنحاول ترجمتها ابو يالم منتدى اللغة الأنجليزية 0 11-18-2007 12:38 PM


الساعة الآن 11:26 AM بتوقيت مسقط


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::