Untitled Document
 
العودة   منتديات لغاتى التعليمية > ~¤¦¦§¦¦¤~منتديات اللغات~¤¦¦§¦¦¤~ > منتدى اللغة الفارسية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 11-20-2014, 06:03 AM   #1
عہذب إلمہعآنہيے
لغاتى سوبر
 
تاريخ التسجيل: Nov 2014
المشاركات: 154
معدل تقييم المستوى: 11
عہذب إلمہعآنہيے will become famous soon enough
افتراضي حکاية من اديب عربي مع ترجمتها الفارسية

حکاية من اديب عربي مع ترجمتها الفارسية/حکايتي از اديب عرب بهمراه ترجمه فارسي



شربة و بولة
قيل أن أحد الملوک ابتني قصرا ضخما في حديقة لا تختلف عن صفة الجنة إلا أنها في الأرض . فتنافست الحاشية في اطراء هذه الأبهة إلا حکيما لزم الصمت . فسأله مولاه في ذلک فقال يا مولاي هب أنک عطشت حتي أشرفت علي التلف ، أفما کنت تفتدي حياتک فتعطي هذا القصر وما حوله مقابل شربة ماء؟ قال الملک بلي .

قال الحکيم : فإذا استعصت هذه الشربة وانحصرت بولا حتي قاربت الهلاک أفما کنت تعمل علي اخراجها ولو أنفقت في ذلک القصر والحديقة؟ قال الملک بلي . قال الحکيم إذن فقيمتها شربة وبولة . قيل فاعتبر الملک وزهد في الدنيا .


ترجمه
آمده است که پادشاهي قصري باشکوه در باغي بنا کرد ، باغي که تنها اختلافش با بهشت در اين بود که بروي زمين بود. پس همه حاضران در عظمت آن مشغول تمجيد بودند ،جز حکيمي که سکوت اختيار کرده بود . پادشاه سبب آن را جويا شد .پس حکيم چنين گفت : سرورم فرض کن که روزي تشنه شوي بگونه اي که در شرف مردن باشي ، آيا حاضر نيستي تمام زندگي ات بهمراه اين قصر را در ازاي مقداري آب بدهي؟ پادشاه گفت چرا!

حکيم گفت : حال اگر به سبب اين مقدار آب به شدت ودر حد هلاکت نيازمند قضاي حاجت باشي ومجبور به دادن قصر وباغت در ازاي دفع آب باشي ، آيا چنين نميکني؟ پادشاه گفت : چرا! حکيم گفت : پس ارزش آن در جرعه اي آب است وادراري .
گفته شده که پادشاه پند گرفته به زهد روي آورد .
از حکايات بولس سلامة شاعر ونويسنده لبناني
عہذب إلمہعآنہيے غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11-21-2014, 05:56 AM   #2
اتعبتني حروفي
لغاتى
 
تاريخ التسجيل: Nov 2014
المشاركات: 99
معدل تقييم المستوى: 11
اتعبتني حروفي will become famous soon enough
افتراضي رد: حکاية من اديب عربي مع ترجمتها الفارسية

دروس جميلة في اللغة الفارسية

تعلمت منك الكثير والكثير وبانتظار المزيد منك دوماً
اتعبتني حروفي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11-22-2014, 05:02 AM   #3
حبي لك مش كلمة
لغاتى سوبر
 
تاريخ التسجيل: Nov 2014
المشاركات: 184
معدل تقييم المستوى: 11
حبي لك مش كلمة will become famous soon enough
افتراضي رد: حکاية من اديب عربي مع ترجمتها الفارسية

دروس إيرانية مثيرة ومميزة جداً

جزاك الله خيراً علي الطرح الراقي
حبي لك مش كلمة غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
الفارسية, احدث, ترجمتها, حکاية, عربي


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 09:19 PM بتوقيت مسقط


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::