بعض الجمل باللغة التركية و ترجمتها بالعربية
.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة بعض الجمل باللغة التركية و ترجمتها بالعربية لَيْسَ الأَمْرُ كَذَلِكَ Bu iş böyle değil/Bu iş böyle olmaz [hide]لَيْسَتْ هَذِهِ غِلْطَتِي Bu benim hatam değil. [/hide] هَذَا كَلاَم رَائِع Bu mükemmel bir söz. [hide]أَنَا مُتَأَكِّدٌ مِنْ ذَلِكْ Ben bundan eminim. [/hide] هَلْ هَذَا كَلاَم يُقْبِلُهُ عَاقِلْ Bu akıllı bir kimsenin kabul edeceği bir söz değildir. [hide]لَقَدْ رَأَيْتُكَ مِنْ قَبْلِ Sen daha evvel görmüş gibiyim. [/hide] أَنْتَ عَلَى الحَقِّ Sen haklısın./Senin söylediğin doğrudur. [hide] أُرِيدُ أَنْ أَرَاكَ Seni görmek istiyorum. [/hide] [hide]هََذَا لاَ يَلْزَمُنِي Bu bana lazım değil. [/hide] عَلَى الرَّغْمِ مِنْكَ... Sana rağmen... [hide]لَيْسَ الآنَ! Şimdi değil! [/hide] عَلَى مَا أَظُنُّ Zannedersem./Zannıma göre. [hide]إِنَّهُ اَعْجَبُ كِتَابٌ قَرَأْتُهُ فِي حَيَاتِي Hayatımda okuduğum en acayıp kitap [/hide] لَيْسَ الأَمْرُ كَمَا تَتَصَوَّرْ Durum, iş tasavvur edildiği gibi değil. [hide]لاَ وَقْت لَدَيْنَا لِلْبَحْثِ O konu hakkinda konuşmaya vaktimiz yok [/hide] مَاذَا قُلْتَ؟ أَعِدْ مَا قُلْتَهُ مَرَّةً أُخْرَى Ne söyledin? Söylediğini tekrar eder et. [hide]إِقْتَرَحْتُ عَلَيْكَ رَأْيَتِي Görüşümü sana önerdim. [/hide] دَعْ الأَمْرُ لِي Bu işi bana bırak. [hide]سَأَبْقَى مُتَشَكِّرًا لَكَ مَا حُيِّيْتُ Hayatta kaldığım sürece sana müteşekkir kalacağım. [/hide] [hide]هَذَا مِنْ حَقٍّ Bu doğrudur. [/hide] مَا العَمَلُ يَا تَرَى! Ne yapabilirim acaba! [hide]لاَ أَمَانَ لَكْ Sen burada emniyette değilsin. [/hide] أَنْتَ رَجُلٌ طَيِّبٌ Sen, hoş bir adamsın. [hide]فَكِّرْ مَرَّةً أُخْرَى! Bir kez daha düşün! [/hide] مَتَى تَمَّ هَذَا يَا أَحْمَدُ؟ Ahmet, bu nezaman bitti? [hide]رَعْهُ يَتَكَلَّمْ Bırak konuşsun. [/hide] دَعْنَا مِنْ هَذَا Bunu bırakalım. [hide]كَيْفَمَا إِتَّفَقَ Nasıl denk gelirse. [/hide] لاَ دَاعِىَ لِلنَّزَاعِ Tartışmaya gerek yok [hide]هَذَا وَاضِحٌ كَا النَّهَارِ Bu, gündüz gibi açıktır./Durum gündüz gibi ortada. [/hide] لاَ أَفْهَمْ مَا تَقُُولُ Ne dediğini anlamıyorum. [hide] لاَ تُبَالِغْ! Mübalağa yapma! [/hide] وَا أَسَفَاهْ! Vah ne yazık! [hide]لَيْسَ ذَلِكَ فِي يَدِي Bu benim elimde değil. [/hide] هُوَ مَا تَقُولُ يَا أَخِي Dediğin gibi olsun, kardeşim. [hide]لاَ تُؤَاخِذِينِي يَا أَخِي Kusura bakma, kardeşim. [/hide] أَنْتَ مَا يَعْنِيكَ! Seni ilgilendirmez!/Sanane! [hide] فَأَنَا عَلَى إِسْتِعْدَادٍ Ben hazırım. [/hide] |
جزاكى الله خيرا ميسا الجمل حلوة اوى وانا بتابع معاكوا علطول هنا لانى بحب اللغه التركيه كتير بس احسها صعبه جدا |
جزاك الله خيرا وبارك الله فيك على المرور العطر
فعلا هي لغة صعبة جدا ولكنها رائعة بوركتي لمرورك وانا مستعدة للمساعده ان شاء الله |
يسلموووووو كتير كتير كتير
|
جزاكم الله خيرا على المرور بارك الله فيكم اتمنى الاستفادة للجميع |
جزاك الله خيرا
|
مجهود مميز وحلو كتير
|
شكرا جزيلا
|
اقتباس:
جزاك الله خيرا على المرور بارك الله فيك |
اقتباس:
|
الساعة الآن 01:51 AM بتوقيت مسقط |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::